6 Comments
User's avatar
JV Fiorot's avatar

acho que "there's no more" carrega alguma coisa da "lógica" do português e faz uma vaga referência à "faith no more" e edgar allan poe. quem sabe?

Expand full comment
lari reis's avatar

toda menção ao poe chama a minha atenção. nada a ver com o assunto, mas vi a queda da casa de usher por conta disso!

Expand full comment
pedro rabello's avatar

me identifiquei com a sua relação com o carnaval: bloco de carnaval não é pra mim (não tenho nenhuma vontade de ir), prefiro escola de samba (mas, como jovem idoso, não assisto mais aos desfiles porque gosto de dormir cedo). hahaha

Expand full comment
lari reis's avatar

é um dilema isso de nunca ter sido jovem!

Expand full comment
Ana's avatar

Começando pelo duolingo hahahahaha "have, but is over now"

Tem uma versão antiga de mim que ia ficar muito feliz de saber que há a versão de agora. Explico. Aos 9 anos peguei escondido o livro "love story" pra ler. É que era prohibited for children rs. Eu lia, passando calor, debaixo das cobertas, com uma lanterninha. Minha irmã the mônia descobriu, tirou o livro de mim e ainda contou tudo pros meus pais. Depois de grande fiquei com preguiça de ler esse livro em específico. Mas vi o filme incontáveis vezes. Chorei em todas. Well... Well... A Pequena Ana de outros Carnavais ia ficar felicíssima de saber que a Ana atual vai passar boa parte desses dias de folia lendo o que lhe der na telha. Espero ansiosa pelas edições do "have, but is over now" rs because I love it ♡

Expand full comment
lari reis's avatar

acho uma vitória e tanto quando a gente sabe que nossas versões passadas estariam felizes com nossas versões atuais, ainda que a gente sinta falta de algo de outrora ou não se orgulhe tanto de algo de hoje em dia!

espero que tenha aproveitado as leituras de carnaval :)

Expand full comment